Regulations
of Shenzhen Special Economic
|
Zone
on Labor Contract
|
(Originally
adopted at the twenty-fourth meeting of the Standing Committee
of the first Shenzhen
Municipal People' s Congress on August 4,
1994. Revised
at the sixteenth meeting of the Standing Committee of the second
Shenzhen Municipal People'
s Congress on July 15,1997).
|
Chapter¢ñ
General Provision
|
Article
1 These regulations are formulated in order to protect the
lawful rights and interests of the employing unit and the
employers, standardize the employing conducts of the employing
unit, maintain the order of the labor
market of Shenzhen Special
Economic Zone (hereinafter referring to as "Special Zone" ),
and promote
the development of economy, these regulations are
formulated.
|
Article
2 "Labor
Contract" is an agreement that establishs the labor
relationship between an employee and
a employing unit, and
defines the rights and liabilities of respective party.
|
Article
3 "Employee"
in these regulations means the person who recruited by the units
in Special Zone, excluding
civil servants and the persons whose
treatment is based
on the civil servants' . "Employer" in these regulations
means the enterprises, institutions,
social groups and personal
business organizations in Special Zone that need to recruit an
employee.
|
Article
4
When concluding labor contracts, the parties shall abide by the
provisions of laws and the administrative
regulations, and shall
observe the principles of equality, voluntariness, and reaching
unanimity
through consultation.
|
Article 5
A labor contract, once concluded in accordance with law, shall
be legally binding and the parties
shall conduct strict
performance.
|
Article 6
The regulation shall be implemented and supervised by labor
management department of Shenzhen municipal
(hereinafter
referring to as labor management department).
|
Chapter ¢ò
Conclusion and Performance of Labor Contracts
|
Article 7 A
labor contract shall be concluded where a labor relationship is
to be established.
|
A
labor contract shall be concluded in written form, and shall be
held by both of the parties respectively.
|
The
labor department shall order the employing units to conclude a
labor contract in a certain period
if labor contract fails to be
concluded within 30 days after the employing unit recruits an
employee.
If the employing unit refuses to do, the labor
department shall impose on it a fine of 50 yuan for each person
who have not concluded a labor contract with. If damages have
caused to the labor for failing to
conclude labor contracts due
to the employing unit, the employing unit shall be liable for
compensation.
|
If
the employers refuses to render the employees to hold the labor
contract, the labor department
shall conduct them according to
the provisions of the preceding paragraph.
|
Article 8 A
labor contract shall be established as soon as the employing
unit and employee reach unanimity
about contract clauses through
consultation and both sign on the contract.
|
Article 9 The
following clauses shall be contained in a labor contract:
|
(1) Production(work) assignment;
|
(2) Term of a labor contract;
|
(3) Labor protection and working conditions;
|
(4) Labor discipline;
|
(5) Labor remuneration, method and time of payment;
|
(7) Social insurance and welfare;
|
(8) Conditions for the termination of the a labor
contract; and
|
(9) Liabilities for breach of contract.
|
Apart
from the required clauses specified in the preceding paragraph,
a labor contract may contain
other clauses agreed upon by the
parties through consultation. |
Article
10 The employing unit and the employee shall determine
the term of the labor contract in line with one of the following
methods: |
(1)
Being fixed term; |
(2)
Being non-fixed term; and |
(3)
Deeming the completion of a specific assignment as a term. |
Where
an employee has worked in the same unit for ten consecutive
years or more and both parties
agree to extend the term of the
labor contract, if the employee requests the conclusion of a
labor
contract with non-fixed term, a contract with non-fixed
term shall be concluded. |
Where
the employee whose domicile is Shenzhen, has worked in the same
employing unit for five years
or more, and whose consecutive
working time has exceeded twenty-five years for male or twenty
years
for female, if he request the conclusion of a labor
contract with non-fixed term, a contract with non-fixed term
shall be concluded. |
Article
11 The
employing unit and the employee may specify a probation period,
which shall not exceed three
months in a labor contract. The
probation period may be prolonged if there are special
requirements
for technique or business, but the probation period
shall not exceed six months.
|
Article
12 The
parties to a labor contract may stipulate in the labor contract
matters concerning keeping business
secrets of the employing
unit.
|
If
the employee causes economic damages of the employing unit in
violation of the secret matters
in a labor contract, he shall be
liable for compensation for the damages of the employing unit.
|
Article
13 As respect to a labor contract with fixed term, if both of the employing
unit and the employee agree to continue
the labor relationship
at the expiration of the labor contract, they shall resign a
labor contract
30 days before the termination of the former
labor contract according to these regulations.
|
Where
the employing unit continues to employ the employees without
resigning a new, or refuses to
render the employee to hold the
labor contract after the labor contract expires, labor
management
department shall order it to make corrections in a
limited period; if the employing unit refuses to correct, the
labor department shall impose a fine of 50 yuan for each person
who have not resigned a contract
with.
|
Article
14
The following labor contracts shall be invalid:
|
(1) Labor contracts violating laws and administrative
regulation; and
|
(2) Labor contracts concluded by means of fraud or
intimidation,ect.
|
An invalid labor contract shall have no legal effect from the
time of its conclusion. Where a part of a contract
is conformed
as invalid and where the validity of the remaining part is not
affected, the remaining
part shall remain valid.
|
The
invalidity of a labor contract shall be confirmed by a labor
disputearbitration committee or
a people' s court.
|
Article 15 The party at fault shall be liable for compensation
to the other party for the damages caused by the invalid
contracts or part of the invalid clauses in a labor contract of
the other party.
|
Article
16.
Where the invalid clauses in a labor contract have been modified
by the parties through consultation
and sustained by the labor
management department, the parties shall make performance.
|
Chapter ¢ó Modification,
Cancellation and Termination
|
of Labor Contracts
|
Article 17 The parties may modify or cancel a labor contract if they
have reached a consensus through consultation.
|
Article 18
The employing unit may cancel the labor contract with him at any
time if an employee is under any
of the following circumstances:
|
(1)
Having been proved not up to the requirements for recruitment
during the probation period;
|
(2)
Having seriously violated labor discipline or the rules and
regulations of the employing unit
and affected working and
production;
|
(3)
Having caused great losses to the employing unit through gross
neglect of duty or malpractice
for personal gains;
|
(4)
Having been investigated for criminal responsibility in
accordance with the law; and
|
(5)
Other circumstances stipulated in laws and administrative
regulations.
|
Article
19 The
employing unit may cancel the labor contract under any of the
following circumstances, however,
a written notice shall be
given to the employee concerned 30days in advance:
|
(1)Where
an employee is unable to take up his original work or any work
arranged by the employing
unit after completion of the period of
his medical treatment for illness or not work-related injury;
|
(2)
Where an employee is unqualified for its work and remains
unqualified even after receiving a
training or after readjusting
the work post; and
|
(3)
Where the object condition taken ass the basis for the
conclusion of the contract have changed
so greatly that the
original labor contract cannot be carried out, and no agreement
on modification
of the labor contract can be reached through
consultation by the parties.
|
If the employing unit cancels a labor contract in accordance
with the preceding paragraph without notifying the employee
30
days in advance, it shall pay to the employee the mount of one
month of the average wage of
this year as sum of indemnity.
|
Article 20
Where it is really necessary for an employing unit to cut down
the number of workforce when it
comes to the brink of bankruptcy
and undergoes a statutory consolidation or runs deep into
difficulties
in production and management, the employing unit
shall explain the situation to the trade union or all of its
employees 30days in advance, solicit opinions from them and
report to the administrative department
of labor before it may
cut down the number of workforce.
|
Where the employing unit that cut down the number of its
workforce in accordance with this Article is to recruit
personnel within six months, it shall give priority in
employment to the persons who have been
laid off.
|
Article 21
Where an employing unit cancelled its labor contract and the
trade union considers it inappropriate,
the trade union shall
have the right to put forward its opinions. If the employing
unit violated
the law, rules or regulations or labor contracts,
the trade union shall have the right to request that the matter
be handled anew.
|
Where the employee
applies for arbitration or institutes a lawsuit, the trade union
shall render
him support and assistance in accordance with the
law.
|
Article
22 Where
an employee is under any of the following circumstances, the
employing unit shall not cancel its
labor contract with the
labor by availing itself of the provisions in Article 19 and
Article 20:
|
(1) The employees having suffered
occupational diseases or work-related injuries, and being
confirmed
to have capacity to work in the former unit after
completion of his medical treatment by Municipal Committee on
Medical Appraisal of Labor Fitness.
|
(2)
The employees having received medical treatment for diseases or
injuries within the prescribed
period of time;
|
(3)
Being a female employee during her pregnant, puerperal, or
breast-feeding period;
|
(4) Other circumstances stipulated by
laws of administrative regulations.
|
Article
23 The
employing unit shall not cancel a labor contract for the change
of the legal representative
within duration of validity of the
contract.
|
Article
24
If an employee is to cancel his labor contract, he shall give a
written notice to the employing
unit 30 days in advance.
|
Article
25
The employees may notify at any time the employing unit of his
cancellation of the labor contract
under any of the following
circumstances:
|
(1)
Within the probation period;
|
(2)
Where the employing unit forces the labor to work by means of
violence, intimidation, or illegal
restriction of personnel
freedom;
|
(3)
Failure on the part of the employing unit to pay labor
remuneration or to provide working conditions
as agreed upon in
the labor contract; and
|
(4)
Other circumstances stipulated in laws and regulations.
|
Article 26 If
the employing unit cancels a labor contract unilaterally
in violation of these regulations, which results in losses
to
the employees, it shall compensate for the losses.
|
The employees shall
compensate for the losses of the employing unit caused by his
unilateral leave-off
from his position in violation of these
regulations.
|
The employing unit shall bear the
joint and several liability for compensation by law if it
recruits
an employee who has not rescinded the former contract
yet, which causes economic losses to the original employing
unit.
|
Article
27
A labor contract shall terminate by the self for any of the
following circumstances:
|
(1) If the employing unit is declared
bankrupt in accordance with the laws;
|
(2) If the employer is dissolved or
revoked by law; and
|
(3) If the employee dies.
|
Article
28
A labor contract shall terminate as soon as the term of the
contract expires or the conditions
of termination agreed upon by
the parties arises. If a female employee is during her pregnant,
puerperal, or breast-feeding period at the expiration of a labor
contract, the term of the labor contract shall
be extended to
the end of the breast-feeding period.
|
Article
29
The employees have right to request the employing unit to
provide certification about the items
such as his working
seniority, profession commodities, position, wage standard and
social insurance
in the unit after the cancellation or
termination of the labor contract. And the employing unit shall
not refuse the requestion.
|
Article
30 If
a labor contract is cancelled under any of the following
circumstance, the employing unit shall
pay economic
compensations to the employee:
|
(1)
Both of the parties reach unanimity about cancellation of
a labor contract through consultation on basis of the request
of
the employing unit;
|
(2)
The employing unit cancels a labor contract according to Article
19 item(1) or Article 20 item
(1)of these regulations; and
|
(3) A labor contract is cancelled according to Article 25
item (2), (3), (4)of these regulations.
|
Article
31
The calculation of the economic compensations shall based on the
continuous working seniority of
an employee in the same unit:
the employees shall be given one month of wage per month for
continuous
working of one year or more; if the seniority is less
than one year, it shall be deemed as one year; if it is less
than half of a year, half month wage per month shall be given.
The economic compensation shall
not beyond twelve-month wage
Where a labor contract is cancelled in accordance with Article
19
item(1)??????or Article 30 item (1) ??????of these
regulations, the economic compensations shall not exceed twelve
months of wage per month.
|
Wage-per-month
mentioned in the preceding paragraph is calculated as the
average wage of the three
months wages before the cancellation
of the contract of the employee.
|
Chapter
¢ô
Settlement of the Labor Disputes
|
Article
32
If a labor dispute arises between the employing unit and an
employee, it shall be handled in accordance
with the national
regulations on labor disputes of ernterprises.
|
Chapter
¢õ
Supplementary
Provisions
|
Article 33
These regulations shall be applied to where the residents of
Hong kong, Macao, Taiwan and foreign
inhabitants employed in
Special Zone concludes a labor contract with an employing unit.
|
Article 34
The detailed implementing rules are to be formulated by the
Municipal Government in accordance
with these regulations.
|
Article 35
These regulations shall take effect as of July 15,1997.
|
|
(Translated
by Xu Lingling) |