Regulations
of Shenzhen Special Economic Zone on Measurement
|
(Adopted
at the 20th meeting of the Standing Committee of the 1st Shenzhen
People' s Congress on December
24, 1993; as revised by the 14th
meeting of the Standing Committee of the 2nd Shenzhen People' s
Congress
on April 9, 1997; the 19th meeting of the Standing
Committee of the 2nd Shenzhen People' s Congress on December 17,
1997; the 15th meeting of the Standing Committee of the 3rd
Shenzhen People' s Congress on April 26,
2002; the 32nd meeting
of the Standing Committee of the 3rd Shenzhen People' s Congress
on June 25,
2004)
|
|
Chapter One
General Provisions
|
Article 1
In
order to strengthen the supervision and administration of
measurement in Shenzhen Special Economic
Zone (hereinafter
referred to as the special zone), ensure that the system of
measurement units is
uniform, ensure that the measurement result
is accurate and reliable, maintain the order of socialist market
economy, promote the developments of production, trade and
scientific technology, these regulations are
formulated according
to relevant national laws and regulations, in combination with the
actual circumstances
of the special zone.
|
|
Article
2
These regulations shall apply to the establishment of
standard instruments of measurement, measurement verification,
and
the production, reparation, installment, sale and importation of
measurement instruments in the
special zone.
|
|
Article
3
Enterprises, public institutions and self-employed
individuals shall comply with relevant national laws and
regulations on measurement, use measurement instruments and units
according to the provisions, keep their
operation activities
correct, and may not damage consumers' legitimate rights and
interests.
|
Enterprises
and public institutions shall attach importance to the improvement
of measurement methods
and the training of measurement persons,
strengthen measurement management, and enhance the guarantee
ability of measurement.
|
|
Article
4
The Shenzhen people' s governments at all levels shall
give awards to the unit or individual, who gets great achievement
in the implementation of laws, regulations and administrative
regulations on measurement.
|
|
Article
5
The Shenzhen municipal administrative department of
technology supervision is the competent department of measurement
supervision and administration (hereinafter referred to as the
municipal competent department), shall
take charge of organizing
the implementation of relevant laws, regulations and
administrative regulations
on measurement, and drawing up
managerial measures.
|
All
district administrative departments of technology supervision
(hereinafter referred to as the district
competent department)
shall take charge of the measurement supervision and
administration under the
uniform administration of the municipal
competent department.
|
Relevant
departments of the municipal and district people' s governments
shall assist competent departments
to accomplish the measurement
supervision and administration according to their respective
functions
and duties.
|
|
Chapter Two
Use of Measurement units
|
Article 6
The measurement units of international unit system and other
measurement units designated by the state
are the state legal
measurement units. It is forbidden to use non-state-legal
measurement units except
in a laboratory to meet work needs.
|
|
Article
7
The legal measurement units shall be used when using measurement
units on the commodities produced
or sold in the special zone. The
provisions of relevant national law or regulations shall prevail
if
they provide otherwise on imported commodity.
|
|
Article
8
No unit or individual may produce, sell or import
measurement instruments of non-legal measurement units until being
approved by the administrative department of technology
supervision of the State Council or the municipal
competent
department.
|
|
Chapter Three
Establishment of Measurement Standard Instruments
|
Article 9
The municipal competent department shall establish social public
standard instruments of measurement
as the criterion to unify the
measurement result according to needs. The social public standard
instruments
of measurement shall pass the examinations according
to the measures stipulated by the state.
|
|
Article
10
Enterprises and public institutions may establish standard
instruments of measurement for their own
use. All kinds of the
highest standard instruments of measurement may not be used until
passing the
examinations hold by the municipal competent
department according to the measures stipulated by the state.
|
|
Article
11
All standard instruments of measurement established by district
competent departments may not be used
until passing the
examinations hold by the municipal competent department according
to the measures
stipulated by the state.
|
|
Chapter Four Verification
and Use of Measurement Instruments
|
Article 12
The municipal competent department shall carry out
compulsory verification to the social public standard instruments
of measurement, the highest standard instruments of measurement
established by district competent departments,
enterprises or
public institutions, and the working measurement instruments,
which are used in trade
settlement, safety protection, medical
treatment and sanitation or environment monitoring, and listed in
the catalog of compulsory verification.
|
The
municipal competent department shall work out a measurement
instrument catalog of compulsory verification,
which shall be
administrated with great importance, and verification period.
|
Any
unit or individual, who uses the measurement instrument under
compulsory verification, shall apply
for periodical verification
to the designated measurement verification agency.
|
|
Article
13
Other standard instruments of measurement and working measurement
instruments beyond the state compulsory
verification, shall be
verified by using units themselves or be delivered for
verification to other
measurement verification agency. The
municipal, district competent departments shall carry out
irregular
selective inspection or verification.
|
The
using unit shall work out detailed catalog and verification period
for itself to manage and carry
out periodical verification, draw
up specific managerial measures on verification and ensure its
used
measurement instruments, which are beyond the state
compulsory verification, to be verified on schedule.
|
|
Article
14
No unit or individual may use the measurement instrument, which
has no qualification stamp or certificate
of verification, or
exceeds the verification period, in production or operation, or
use unqualified
measurement instrument.
|
No
unit or individual may destroy the accuracy of measurement
instrument, practice fraud, fabricate
data, fabricate or destroy
the sealing mark of verification.
|
|
Chapter Five
Production, Reparation, Installation and Sale of
Measurement Instruments
|
Article 15
Any enterprise or public institution, which wants to engage
in producing or repairing measurement instruments, may
not start
production or reparation business until it passes the examination
hold by the municipal competent
department, and gets the License
of Producing Measurement Instruments or the License of Repairing
Measurement
Instruments, excluding the business without license
stipulated by the state.
|
|
Article
16
Any imported measurement instrument, which is to be sold in
the special zone, shall pass the verification hold by the
administrative department of quality and technology supervision
above the provincial level or the municipal
competent department.
The municipal competent department shall verify the measurement
instrument according
to the provisions of the Measurement Law of
the People' s Republic of China and the Implementing Rules of the
Measurement Law of the People' s Republic of China.
|
|
Article
17
No unit or individual may sell the measurement instrument having
been eliminated from market by state
public proclamation,
unqualified measurement instrument, incomplete or inferior part or
accessory of
measurement instrument.
|
|
Chapter Six
Administration on Commercial Trade Measurement
|
Article 18
Any commodity, which is packed in predetermined quantity,
shall be marked with the net weight or capacity of the inside
commodity on its package, and may not be sold without the mark.
|
|
Article
19
Anyone, who measures commodity on the spot, shall show
consumer the measurement process and the value displayed on
the
measurement instrument. The value shall be displayed again if the
consumer asks for.
|
|
Article
20
The commodity for sale shall comply with the requirements
of allowed error stipulated by the state. The seller shall
be
equipped with the measurement instrument, which is fit for his
selling commodity and meets the requirements
of allowed error.
|
The
municipal competent department may draw up specific requirements
on allowed error according to national
stipulations and in
combination with the actual circumstances in the special zone.
|
|
Article
21
Any shop, which sells lots of commodities under on-the-spot
measurement or in the packages of predetermined quantity,
shall
appoint a special person to take charge of measurement, in order
to guarantee the accuracy of
measurement instrument and
measurement.
|
|
Article
22
The municipal competent department shall set up
notarization measurement instruments in the market of productive
resources or consumption goods, or at the location having a large
amount of material measurements, and
strengthen the measurement
supervision.
|
|
Article
23
Every administrative department for industry and commerce
of pedlars' market shall appoint a person of full-time or
part-time to take charge of supervising and managing the
market' s measurement, and deal with the illegal
activities of
measurement.
|
|
Article
24
The municipal administrative department for industry and
commerce shall supervise and administer the measurement
instruments used at temporary stalls, and deal with the illegal
activities of measurement. The municipal,
district competent
department shall carry out supervision and selective inspection to
the measurement
instruments used at temporary stalls.
|
|
Article
25
The municipal competent department, jointly with relevant
department, shall popularize the using of the measurement
instrument with advanced technical characteristics, eliminate or
ban the using of the measurement instrument
with underdeveloped
technical characteristics or producing unreliable measurement
result.
|
|
Chapter Seven
Measurement Verification Agency and Measurement
Authorization
|
Article 26
The measurement verification agency established by the
municipal competent department is the legal agency for measurement
verification, and has the following main functions and duties:
|
1.
taking charge of establishing the social public standard
instruments of measurement, and carrying
out the delivering of
measurement results;
|
2.
carrying out the compulsory verification and other verification or
test stipulated by law and regulations;
|
3.
drafting technology instructions, and providing technology
guarantee to measurement supervision;
|
4.
undertaking relevant work of measurement or supervision, and
accepting entrusted detection task.
|
The
legal agencies for measurement verification established by
district competent departments, shall
comply with the principle of
uniform planning, establish measurement standards and exercise
their verification
jobs with the approval of municipal competent
department.
|
|
Article 27
The municipal competent department may, according to the
needs, authorize a measurement verification agency other than
a
legal one to carry out the compulsory verification or other job of
verification or test in stipulated
scope.
|
|
Article 28
The measurement verification agency, which undertakes the
job of compulsory verification, shall finish verification
within
10 working days upon receiving the job. The verification agency
shall consult with its consumer
when it needs to prolong the
period under special circumstances.
|
|
Chapter Eight Laboratory
and Recognition of Measurement Service Agency (Measurement
Authentication)
|
Article 29
The laboratory and measurement service agency, which
provide notarization data for the society, shall be recognized
their qualification by the municipal competent department
according to the principle of reasonable
layout, and acquire the
Certificate of Qualification Recognition. The qualification
recognition shall
be carried out according to national
stipulations and relevant international standard, and contain the
following items:
|
1.
performances of the test equipments of measurement verification;
|
2.
environment conditions of the test equipments of measurement
verification and people' s operation
skills;
|
3.
measures to ensure the uniform and accuracy of measurement
results, and managerial system to test
the justice and reliability
of data.
|
The
laboratories, which must be recognized their qualification,
include measurement test rooms and quality
inspection
institutions. The provisions of law or regulations shall prevail
if they provide otherwise
on quality inspection institutions.
|
|
Article 30
The municipal competent department shall publicize the name
list of recognized laboratories and measurement service
agencies.
|
The
data, which is issued by a recognized laboratory or measurement
service agency, may be the notarization
data in providing trade
certification, appraising outcome, evaluating product or project
quality, measurement
arbitration and law enforcement and
supervision.
|
|
Chapter Nine
Measurement Supervision and Measurement Arbitration
Verification
|
Article 31
The municipal competent department may establish
measurement supervisor according to the needs. The measurement
supervisor shall exercise his functions and duties according to
law, carry out supervision and inspection
to trading and
commercial locations, equipments, tools and sites using valuating
or computing instruments
in specified areas, and impose penalty to
the activity violating measurement law, regulations or
administrative
rules in his stipulated limits of authority
according to law. The measurement supervisor shall present his
legal certificate when enforcing the law. More than two
measurement supervisors shall be on the spot when
imposing
penalty.
|
The
part-time measurement supervisor, established inside an enterprise
or public institution with the
approval of municipal competent
department, shall take charge of the supervision and inspection to
measurement laws, regulations and administrative rules in his unit
or in specified scope, and direct and push the
development of
measurement.
|
|
Article 32
The municipal, district competent departments shall take
charge of mediating measurement disputes and arbitration
verification. The parties of measurement dispute may settle down
the dispute by consultation or mediation.
In case that a party
refuses to settle down the dispute by consultation or mediation,
or the consultation
or mediation fails to settle down the dispute,
he may apply for arbitration according to the agreement between
parties. The party may bring a lawsuit before people' s court
directly if there is no arbitration agreement
between parties.
|
|
Article 33
No party may change the technology state of measurement instrument
involved in the measurement dispute,
or change the state of
relevant goods during the period of consultation, mediation or
case judging.
|
|
Article 34
The basis of measurement mediation or arbitration is the
notarization data issued by the recognized laboratory or
measurement service agency.
|
|
Chapter Ten
Penalty Provisions
|
Article 35
Anyone, who sells the measurement instrument of non-legal
measurement unit, the measurement instrument
eliminated from
market by the state public proclamation, unqualified measurement
instrument, incomplete
or inferior part or accessory of
measurement instrument, shall be confiscated the measurement
instrument,
or the part or accessory of measurement instrument and
his illegal gains, and be imposed a fine of 5 to 10 times the
amount of illegal operation simultaneously. Anyone, who uses the
measurement instrument of non-legal
measurement unit in operation,
shall be confiscated the measurement instrument, and be imposed a
fine
of 1,000 to 10,000 yuan simultaneously.
|
Anyone,
who marks price with non-legal measurement unit, shall be ordered
to make correction, and be
imposed a fine of 1,000 to 5,000 yuan
if he refuses to make correction.
|
|
Article 36
In case that the social public measurement standard, or the
highest standard instrument of measurement
established by an
enterprise or public institution is used in verification without
passing the examination
hold by the municipal competent
department, the user shall be ordered to stop using and be imposed
a fine of 1,000 to 10,000 yuan simultaneously.
|
|
Article 37
As to the measurement instrument under compulsory
verification, if the user does not apply for periodical
verification, or continues using it exceeding the verification
period, the user shall be ordered to stop using
and be imposed a
fine of 1,000 to 5,000 yuan simultaneously. Anyone, who continues
using the measurement
instrument failing to pass the verification,
shall be ordered to stop using and be imposed a fine of 5,000 to
10,000 yuan simultaneously.
|
|
Article 38
In case that the using of unqualified or unverified
measurement instrument results in unqualified product or affects normal production, and causes
property loss or personal injury, the relevant unit and
person
liable shall bear the civil responsibility to the victim according
to law if the activity does
not constitute a crime.
Simultaneously, the person chiefly in charge and person directly
liable shall
be imposed a fine of 2,000 to 20,000 yuan
respectively.
|
|
Article 39
Anyone, who destroys the accuracy of measurement instrument
or the sealing mark of verification, shall be confiscated
the
measurement instrument, and be imposed a fine of 2,000 to 20,000
yuan simultaneously.
|
|
Article 40
In case that the commodity, which is measured on the spot,
goes beyond the allowed error of measurement, and is sufficient
for the consumer, the seller shall make up the shortage to the
consumer, and be imposed a fine of 20
times the shortage price. In
case that the commodity, which is packed with predetermined
quantity,
goes beyond the allowed error of measurement, and is
sufficient for the consumer, the seller shall be imposed a fine
of
2 times the product, which comes from the shortage price per unit
multiplying the total amount of
the batch of commodities, and
shall be ordered to repack the commodity before sale. In case that
the
package has not been marked with the net quantity or capacity
of the inside commodity, the seller shall be ordered
to stop
selling, repack the commodity and mark its net quantity or
capacity.
|
|
Article 41
In case that a measurement verification agency fabricates
verification data or conclusion, its administrative
competent
department shall impose administrative penalty to its person
chiefly in charge and person
directly liable. The administrative
competent department of measurement shall impose the verification
agency and the person directly liable a fine of 10 times the
collected verification fees respectively.
|
|
Article 42 Anyone,
who produces or repairs measurement instruments without acquiring
the License of Producing Measurement
Instruments or the License of
Repairing Measurement Instruments, or starts the business of
installing
measurement instruments without being examined
qualification, shall be ordered to stop business or operation,
confiscated his illegal gains, and imposed a fine of 5 times the
amount of illegal operation simultaneously.
|
|
Article 43
Anyone, who sells the imported measurement instruments
without being verified, shall be ordered to stop selling, sealed
up the imported measurement instruments for sale, confiscated his
illegal gains, and be imposed a fine
of 5 times the amount of
illegal operation simultaneously.
|
|
Article 44
Any laboratory or measurement service agency, which
provides notarization data for the society without the certificate
of qualification recognition, shall be ordered to stop
verification, declared the invalidation of verification
result,
confiscated its measurement instruments and illegal gains, and may
be imposed a fine of 10
times the collected verification fees
simultaneously.
|
Any
laboratory or measurement service agency with the certificate of
qualification recognition, which
provides false notarization data
for the society, shall be ordered to stop verification, declared
the
invalidation of verification result, confiscated its illegal
gains, and may be imposed a fine of 10 times the collected
verification fees simultaneously. If the circumstance is serious,
the certificate of qualification
recognition shall be revoked.
|
|
Article 45
Anyone, who fabricates, uses with fraudulency or scalps the
stamp or certificate of measurement instrument under the
state
compulsory verification, shall be confiscated his illegal gains
and imposed a fine of 5 times
the amount of illegal operation
simultaneously, if no crime is constituted.
|
|
Article 46
The supervision manager of measurement, who neglects his
duties in violation of law or commits irregularities for
favoritism, shall be imposed administrative penalty according to
relevant national stipulations if no
crime is constituted.
|
|
Article 47
The record system shall be implemented to the illegal
activity when the competent department imposes an administrative
penalty.
|
Anyone,
who commits illegal activity again after being imposed an
administrative penalty, shall be given
a heavier punishment. Any
recidivism, who commits illegal activity repeatedly after being
given a heavier
punishment, shall be ordered to stop production or
business and to rectify by the administrative department for
industry and commerce, besides being punished according to the
stipulations. The administrative department
for industry and
commerce shall notice the recidivism to start production or
business again if it corrects
its activity by rectification.
|
|
Article 48
Anyone, who hinders
law-enforcement supervisor or verifier of measurement to execute
duties, shall be
punished by the department of public security
according to the Regulations of the People' s Republic of China
on Punishments in Public Order and Security Administration.
|
|
Article 49
The administrative penalties stipulated in this chapter
shall be imposed by the municipal or district competent department
according to the authority limits stipulated by these regulations,
excluding those stipulated in Article
35 or Article 40 of these
regulations, or stipulated in Article 47 relating to Article 35 or
Article
40 of these regulations, which may also be imposed by the
administrative department for industry and commerce.
|
|
Article 50
Any party, who is not agree with the administrative penalty
decision made by the district or municipal
administrative
department, may apply for review to the municipal relevant
competent department or the
administrative review organ of
municipal government within 15 days upon receiving the penalty
decision,
or bring a lawsuit before the people' s court directly.
|
In
case that the party refuses to implement the penalty decision, and
does not apply for review or bring
a lawsuit in due time, the
organ making the penalty decision shall apply to the people' s
court for
coercive implementation.
|
|
Article 51
Anyone, who violates these regulations, shall be
investigated for criminal responsibility if a crime is constituted
because of serious circumstance.
|
|
Chapter Eleven
Supplementary Provisions
|
Article 52
The provisions of measurement law, administrative regulations and
regulations formulated by the administrative
department of
technology supervision of the State Council shall apply to the
matter which is not regulated
by these regulations.
|
|
Article
53
These regulations shall enter into effect as of May 1,
1994. |