Home
| Databases
| WorldLII
| Search
| Feedback
Laws of the Republic of Korea |
EMPLOYEE WELFARE FUND ACT
Act No. 4391, Aug. 10, 1991
Amended by Act No. 4917, Jan. 5, 1995
Act No. 5247, Dec. 31, 1996
Act No. 6454, Mar. 28, 2001
Act No. 8372, Apr. 11, 2007
Act No. 8407, Apr. 27, 2007
Act No. 8782, Dec. 21, 2007
Article 1 (Purpose)
The purpose of this Act is to contribute to the
stabilization of workersßÓliving and promotion of their welfare, by making the employer establish, efficiently manage and operate an Employee Welfare Fund financed with a portion of the profits yielded from his/her business operation. Article 2 (Definition)
The terms in this Act shall be defined as follows :
1. The term ßÖworkerß×means a worker as prescribed in
Article 2 of the Labor Standards Act; and
2. The term ßÖemployerß×means an employer as prescribed
in Article 2 of the Labor Standards Act.
Article 3 (Protection of Workers' Rights and Interests and Maintenance
of Working Conditions)
An employer shall not degrade the working conditions
concluded by the parties of labor relations, by reason of the
creation of
and contribution to an Employee Welfare Fund
(hereinafter referred to as the ßÖFundß×) in accordance with the
provisions of this
Act.
Article 4 (Scope of Application)
This Act shall apply to all businesses or workplaces
(hereinafter referred to as ßÖbusinessß×) : Provided that this Act
may not
apply to the businesses as prescribed by the Presidential
Decree taking into consideration size, type, etc., of business.
Article
5 (Status and Establishment of Juridical Person)
(1) The Fund shall be a juridical person.
(2) The employer of a business shall, if he/she intends to
establish the Fund as prescribed by this Act, organize a
- 2 -
Preparatory Committee on Establishment of the Employee Welfare
Fund (hereinafter referred to as ßÖPreparatory Committeeß×), and
make it administrate affairs concerning the creation of the
Fund and matters concerning the election of the director or
auditor
at the time of the creation.
(3) The provisions of Article 8 of this Act shall be applied
mutatis mutandis to the way of organizing the Preparatory
Committee;
and the Preparatory Committee shall be regarded as
the Employee Welfare Fund Council (hereinafter referred to as
the ßÖCouncilß×)
organized initially in accordance with the
provisions of Article 8, at the same time as the juridical person
is brought into existence
according to the provisions of
paragraph (5).
(4) The Preparatory Committee shall draw up the articles of
incorporation prescribed by the Presidential Decree, and
shall obtain
the authorization thereof from the Minister of
Labor.
(5) The Preparatory Committee which have obtained the
authorization prescribed by paragraph (4) shall register by
joint signature
the establishment of the Fund without delay
at the seat of the head office; and the Fund shall be brought
into being only when
the registration of establishment has been
completed.
(6) Necessary matters concerning the registration of the
establishment of the Fund and other registrations shall be
prescribed
by the Presidential Decree.
(7) The Preparatory Committee which has completed the
registration of establishment shall hand over the business
forthwith to the
director of the Fund.
Article 6 (Alteration of Articles of Incorporation)
The Fund which intends to alter the articles of incorporation
shall obtain
an authorization from the Minister of Labor.
Article 7 (Organs of Fund)
The Fund shall set up its own Council, director and auditor.
Article 8 (Composition of Council)
(1) The Council shall be composed of equal numbers of
members representing the employer and workers and the
number of members from
each side shall be neither less than
three nor more than ten.
(2) The members representing workers shall be elected by
the workers themselves under the provisions of the Presidential
- 3 -
Decree; Provided that if there exists a trade union organized
with the majority of workers, the representative of the trade
union
and other persons commissioned by the union shall become
the members.
(4) In the case of businesses where a Labor-Management Council
exists in accordance with the provisions of the Act on the
Promotion
of Worker Participation and Cooperation, the members
of the Labor-Management Council may become the members of
the council, notwithstanding
the provisions of paragraphs (2)
and (3).
Article 9 (Function of Council)
(1) The Council shall consult and decide the following
matters: 1. Matters concerning decisions on the amount of contributions
in order to create the Fund;
2. Matters concerning the election or discharge of the
director or auditor;
3. Matters concerning the approval of the auditor's inspection
report;
4. Matters concerning the alteration of the articles of
incorporation; and
5. Matters concerning decisions on whether or not to integrate
the operation of other welfare systems into the Fund.
6. Matters concerning a merger of the Fund with another
Fund, a split of the Fund and a split-merger of the
Fund
Article 9-2 (Keeping of Meeting Minutes)
The Council shall record meeting minutes containing the
matters described in any of the following subparagraphs, have
them signed
or sealed by all members present and keep them
for ten years after the date of recording;
1. Meeting date and place;
2. Members present;
3. Matters consulted and decided; and
4. Other matters discussed
Article 10 (Director and Auditor)
(1) The Fund shall set up within it not more than three
directors and one auditor, each representing the employer and
workers in
equal numbers.
(2) The directors shall represent the Fund jointly and execute
the following matters under the conditions prescribed by the
articles
of incorporation:
1. Matters concerning the management and operation of the
Fund;
2. Matters concerning budgeting and settlement of
accounts:
3. Matters concerning the preparation of the business report;
4. Matters prescribed by the articles of incorporation of the
Fund ; and
5. Other matters discussed and decided by the Council.
(3) The operation of the Fund shall be conducted by a majority
vote of the
directors.
(4) The auditor shall perform his/her duties to inspect
matters concerning the operation or accounting of the Fund.
Article 11
(Term of Office of Director, etc.)
(1) The term of office of members and directors of the
Council shall be three years, respectively: and the term of an
auditor shall
be two years: Provided that the term of office of
any successor to fill the vacancy of a member, a director or an
auditor of the
Council shall be the remaining term of his/her
predecessor's term.
(2) A member of the Council, its director, or its auditor
shall continue to perform his/her duties until his/her successor
has
been elected, even in case his term of office has expired.
Article 12 (Status of Director, etc.)
(1) A member of the Council, its director, or its auditor
shall work on a part-time basis without remuneration.
(2) The employer
shall not treat a member of the Council,
its director, or its auditor unfavorably on account of the
performance of his/her duties
related to the Fund.
(3) The time spent by a member of the Council, its director,
or its auditor in connection with the performance
of his/her
duties related to the Fund shall be regarded as the time
devoted to work.
Article 13 (Raising Funds)
(1) An employer may contribute the sum of money decided
- 5 -
through deliberation by the Council on the basis of 5/100 of
net profits before deduction of corporate tax or income tax for
the
immediately preceding business year, to the Fund, under
the conditions prescribed by the Presidential Decree.
(2) An employer may
contribute equities, cash or other
properties to the Fund, in addition to the contributions
prescribed in paragraph (1), under
the conditions prescribed by
the Presidential Decree.
Article 14 (Use of Funds)
(1) The Fund shall utilize its revenues to carry out projects
which fall under any of the following subparagraphs under
the conditions
prescribed by the Presidential Decree:
1. Financial support for workerßÓs property creation, such as
support for house purchasing, stock purchasing under
an employee stock
ownership plan, etc.;
2. Deleted. 3. Scholarships, disaster relief payments and other financial
assistance for workers' livelihood;
3-2. Support for costs necessary for maternity protection and
reconciliation between work and family life;
4. Disbursement of the expenses needed for the operation of
the Fund; and
5. Projects prescribed by the Presidential Decree other than
wage payments or other obligations to be performed by
the employer
for workers in accordance with the provisions
of other law and regulations.
(2) The amount equal to a certain proportion of the Fund
may be disbursed for the use referred to in paragraph (1)
under the conditions
prescribed by the Presidential Decree.
(3) The Fund may provide financial loans to stabilize the
livelihood of workers and support their property creation under
the conditions
prescribed by the Presidential Decree.
Article 15 (Fund Increment)
The funds shall be incremented using the following
methods :
1. Deposits or money trust in a financial institution;
2. Purchase of beneficiary certificates of an investment trust
company, etc. ;
3. Purchase of securities which the State, a local government,
- 6 -
or a financial institution itself has issued, or for which
obligation is guaranteed by the State, a local government,
or a financial
institution; and
4. Other programmes prescribed by the Presidential Decree
to increment the funds.
Article 16 (Accounting of Fund)
(1) The fiscal year of the Fund shall be the same as the
fiscal year of the employer's business unless otherwise
prescribed by
the articles of incorporation.
(2) The Fund shall not be financed by loans.
(3) Any losses incurred as a result of the settlement of
accounts of the Fund during each fiscal year shall be carried
over to
the next fiscal year and its surplus earned shall be
appropriated first to make up for the losses and then
transferred into the
Fund.
(4) Necessary matters concerning the accounting and
management of the Fund shall be prescribed by the Presidential
Decree.
Article 17 (Publicity of Fund Management and Operation)
The Fund shall make public documents falling under any
of the following
subparagraphs under the conditions prescribed
by the Presidential Decree, and shall always make them
available to workers :
1. Balance sheet ;
2. Statement of profit and loss ;
3. Auditor's report ;
4. Business report ; and
5. Other documents prescribed by the Presidential Decree.
Article 18 (Keeping Books)
The Fund shall keep documents about its operation for three
years.
Article 19 (Fund s Ownership of Real Estate)
The Fund shall not own real estate except when it is
needed for the performance of its business.
Article 20 (Relation with Other Welfare Systems)
(1) An employer shall not discontinue or cut down the
operation of existing employee welfare systems or facilities
being operated
at the time of the establishment of this Fund by
reason of the establishment thereof.
(2) If an employer is implementing the projects prescribed in
- 7 -
Article 14 at the time of the establishment of the Fund, projects
other than those which shall be established and operated
pursuant
to other laws and regulations may be integrated into
the Fund for the purpose of operation through deliberation and
decision of
the Council.
Article 21 (Order of Correction)
If an employer or the Fund violates the provisions of Article
12 (2) and of Articles 14 through 17 of this Act, the Minister of
Labor may set a proper period and order the correction of
the violation during that period.
Article 22 (Tax Incentives)
The establishment and operation of the Fund may be
supported with tax incentives under the conditions prescribed by
the tax law.
Article 23 (Causes for Dissolution of Fund)
The Fund shall be dissolved for the reasons described in any
of the following subparagraphs:
1. Closure of business;
2. Merger of the Fund with another Fund under Article
23-3; and
3. Split of the Fund and split-merger of the Fund under
Article 23-6.
Article 23-2 (Disposition of Property of Dissolved Fund)
(1) The property of the Fund dissolved due to business
closure shall be
used, in accordance with the provisions of the
Presidential Decree, first of all, for the payment of unpaid
wages and retirement
pay, and other money and goods which
should be paid by the employer to workers and then if there is
remaining property, an amount
not exceeding 50/100 of the
remaining property may be used to help stabilize the living of
the workers covered by the Fund in accordance
with the
articles of incorporation.
(2) In case there is remaining property after the use under
paragraph (1), the remaining property shall be reverted to the
person
designated by the articles of incorporation : Provided
that in case there is no one designated by the articles of
incorporation,
the remaining property shall be reverted to the
Workers Welfare Promotion Fund under the Basis Workers
Welfare Act under the conditions
prescribed by the Presidential
- 8 -
Decree.
(1) Funds may be merged as a result of a business merger
and takeover.
(2) When Funds are merged, a contract for the merger containing
matters described in any of the following subparagraphs shall
be
written up and subject to the resolution of the Council:
1. Property of each Fund before the merger and changes in
the Fund property after the merger;
2. Level of support which each Fund involved in the
merger will give workers after the merger;
3. Schedules for the merger; and
4. Other important matters concerning the merger
(3) The level of support as prescribed in subparagraph 2 of
paragraph (2) may be
determined differently according to each
worker belonging to each Fund before the merger within
three years after the merger after
taking into account the
average fund balances for each worker in each Fund before the
merger and the estimated amounts to be contributed
by the
employers after the merger.
(2) A Fund surviving a merger of Funds shall make an
alteration registration, while a Fund extinguished due to the
merger shall
make a dissolution registration.
(1) A merger of Funds shall come into force after a fund
established by the merger or a fund surviving the merger
makes an establishment
registration or an alteration registration.
(2) A Fund established or surviving after a merger of Funds
shall succeed to the rights
and duties of a Fund extinguished
due to the merger.
- 9 -
(1) A Fund may be split or split-merged (hereinafter
referred to as ßÖSplit, etc.ß×) as a result of the split and split-
merger
of business.
(2) In the case of a split of a Fund, a contract for the split
including matters described in any of the following items shall
be written up and subject to resolution of the Council.
1. Distribution of property of the Fund;
2. Schedules for the split; and
3. Other important matters concerning the split
(3) In the case of a split-merger of a Fund, a contract for
the split-merger including
matters described in any of the
following items shall be written up and subject to resolution of
the Council.
1. Changes in property of the Fund due to the
distribution and merger of the property;
2. Level of support which each Fund involved in the split-
merger will give workers after the merger;
3. Schedules for the split-merger; and
4. Other important matters concerning the split-merger
(4) The distribution of property, as prescribed in subparagraph
1 of paragraph
(2) and subparagraph 1 of paragraph (3), shall
be, in principle, made based on the number of workers but
may be made in consideration
of each businessßÓcontribution to
creating its Fund before the split.
(5) The provisions of the Article 23-3 (3) shall apply
mutatis mutandis to a decision on the level of support
prescribed in subparagraph
2 of paragraph (3). In this case,
ßÖmergerß×shall be read as ßÖsplit-mergerß×.
(1) If a Fund is established due to a split of a Fund, the
employer of the business which is established due to the split
or split-merger
of the business shall organize a Preparatory
Committee and undergo the procedures for establishing a
Fund as prescribed in Article
5.
(2) A Fund surviving a split, etc. of a Fund shall make an
alteration registration, while a Fund extinguished due to the
split,
etc., shall make a dissolution registration.
Fund established by the split, etc., or a Fund surviving the
split, etc., makes an establishment registration or an alteration
registration.
(2) A Fund established by or surviving a split, etc., of a
Fund shall succeed to the rights and duties of a Fund
extinguished due
to the split, etc., under the conditions
prescribed by the split plan or contract for the split-merger.
(1) The Minister of Labor shall supervise the Fund, and may
give an instruction or order with regard to the operation
and management
thereof whenever deemed necessary.
(2) Whenever deemed necessary, the Minister of Labor may
request the Fund to report on matters
concerning its operation,
accounting and property, or may have his/her subordinate
official investigate books, documents, or other
materials of the
Fund.
(3) The official performing his/her duty in accordance with
the provisions of paragraph (2) shall show the certificate
indicating
his/her authority to investigate to a related person.
Article 25 (Keeping Confidentiality, etc.)
A member of the Council, its director, or its auditor shall
not divulge any secrets obtained while performing his/her
duties nor
shall he/she hold an additional office concurrently
or engage in business deal for himself/herself in connection
with the operation
of the Fund.
Article 26 (Prohibition of Use of Similar Title)
Any person other than the Fund under this Act shall not
use the title of the ßÖEmployee Welfare Fundß×or other similar
titles.
Article 27 (Mutatis Mutandis Application of the Civil Act)
Except as prescribed by this Act, the provisions concerning
juristic
persons in the Civil Act shall apply mutatis mutandis
to the Fund.
The Minister of Labor may delegate part of his/her
authority under this Act to the head of a local labor office
under the conditions
as prescribed by the Presidential Decree.
- 11 -
Article 29 (Penal Provisions)
A person who falls under any of the following subparagraphs,
shall be punished by imprisonment of up to one year, or by a
fine
not exceeding three million won :
1. A director who manages and operates the Fund in violation
of the provisions of Article 14 or 15 ;
2. An employer or a director who violates the provisions of
Article 19;
3. An employer who violates the provisions of Article 20 (1);
4. An employer, a member of the Council or a director who
violates an order of correction as provided in Article 21;
and
4-2. A liquidator who violates the provisions of Article 23-2.
5. A member of the Council, a director or an auditor who
violates the provisions of Article 25.
Article 30 (Fine for Negligence)
(1) A person who falls under any of the following
subparagraphs shall be punished by a fine for negligence not
exceeding five hundred
thousand won:
1. A person who violates the provision of Article 18;
2. Deleted. 3. A person who, without any justifiable reason, violates an
instruction or order, fails to report, or refuses or interferes
with
a public official's investigation, notwithstanding the
provisions of Article 24 (1) and (2).
(2) The fine for negligence as referred to in paragraph (1)
shall be imposed and collected by the Minister of Labor under
the conditions
prescribed by the Presidential Decree.
(3) A person who is dissatisfied with the imposition of a
fine for negligence under paragraph
(2) may raise an objection
against the Minister of Labor within thirty days after
he/she is notified of the imposition.
(4) If a person who is subject to the imposition of a fine
for negligence under paragraph (2) has raised an objection
under paragraph
(3), the Minister of Labor shall notify without
delay the competent court of this, and the competent court,
receiving the notification,
shall try the case of the fine for
negligence pursuant to the Non-Contentious Cases Litigation
Procedure Act.
- 12 -
(5) If an objection is not raised and a fine for negligence is
not paid in the period as referred to in paragraph (3), it shall
be collected according to an example of the disposition of
national taxes in arrears.
Article 31 (Joint Penal Provisions)
If the representative of a juristic person or an agent, a
servant or any other employee of a juristic person or an
individual has
committed an offense as provided in Article 29
with respect to affairs of the juristic person or individual, the
fine as provided
in the respective Article concerned shall be
imposed on the juristic person or individual, in addition to the
punishment of the
offender.
Addendum
(1) (Enforcement Date)
This Act shall enter into force six months after its
promulgation.
AsianLII:
Copyright Policy
|
Disclaimers
|
Privacy Policy
|
Feedback
URL: http://www.asianlii.org/kr/legis/laws/ewfa213